Translanguaging et intercompréhension - deux approches à la diversité linguistique ?

Auteurs-es

  • Philipp Schwender Université de la Sarre
  • Christina Reissner

DOI :

https://doi.org/10.18192/olbiwp.v10i0.3555

Résumé

C’est la compétence plurilingue qui constitue l’un des objectifs centraux de la politique linguistique de l’Europe. Le translanguaging (TL) comme l’intercompréhension (IC) sont des conceptions proposées comme appropriées sur le chemin vers une diversité linguistique vécue. Les deux concepts se situent dans le champ de recherche en plurilinguisme comme approches positives à la diversité linguistique. Incontestablement, ils représentent un enrichissement dans le débat scientifique autour du plurilinguisme. Néanmoins, les frontières et interfaces entre TL et IC restent floues de sorte que la question d’une définition pertinente se pose généralement. À cet égard, la présente contribution se penchera sur la clarification des notions en question. L’objectif de cet article est donc de mettre en évidence quelques convergences et divergences épistémologiques entre les deux approches. Afin de compléter la perspective théorique, seront discutés quelques exemples d’une enquête menée à ce propos parmi des acteurs universitaires dans le domaine du plurilinguisme, les participants du Colloque du CCERBAL 2018.

Mots-clés : translanguaging, intercompréhension, plurilinguisme, approches plurielles, éducation plurilingue et interculturelle

Téléchargements

Publié-e

2020-01-16

Numéro

Rubrique

Recherches et pratiques / Research and practices